A COURSE IN MIRACLES

T-20.II The Gift of Lilies

1. Look upon all the trinkets made to hang upon the body, or to cover it or for its use. ²See all the useless things made for its eyes to see. ³Think on the many offerings made for its pleasure, and remember all these were made to make seem lovely what you hate. ⁴Would you employ this hated thing to draw your brother to you, and to attract his body’s eyes? ⁵Learn you but offer him a crown of thorns, not recognizing it for what it is, and trying to justify your own interpretation of its value by his acceptance. ⁶Yet still the gift proclaims his worthlessness to you, as his acceptance and delight acknowledges the lack of value he places on himself.

Expanded 1. Look upon all the trinkets made to hang upon the body, or to cover it [the body] or for its [the-body’s] use. ²See all the useless things made for its [the-body’s]eyes to see. ³Think on the many offerings made for its [the-body’s] pleasure, and remember all these [trinkets/things/offerings] were made to make seem lovely what you hate. ⁴Would you employ this hated thing [the body] to draw your brother to you, and to attract his [your-brother’s] body’s eyes? ⁵Learn you but offer him a crown of thorns, not recognizing it [your-brother’s-body] for what it [your-brother’s-body] is, and trying to justify your own interpretation of its [your-brother’s-body’s] value by his [your-brother’s] acceptance. ⁶Yet still the gift proclaims his [your-brother’s] worthlessness to you, as his [your-brother’s] acceptance and delight acknowledges the lack of value he [your-brother] places on himself [your-brother’s-self].
Summarized Do not use the body to relate to your brother.

2. Gifts are not made through bodies, if they be truly given and received. ²For bodies can neither offer nor accept; hold out nor take. ³Only the mind can value, and only the mind decides on what it would receive and give. ⁴And every gift it offers depends on what it wants. ⁵It will adorn its chosen home most carefully, making it ready to receive the gifts it wants by offering them to those who come unto its chosen home, or those it would attract to it. ⁶And there they will exchange their gifts, offering and receiving what their minds judge to be worthy of them.

Expanded 2. Gifts are not made through bodies, if they [gifts] be truly given and received. ²For bodies can neither offer nor accept; hold out nor take. ³Only the mind can value, and only the mind decides on what it [the mind] would receive and give. ⁴And every gift it [the mind] offers depends on what it [the mind] wants. ⁵It [the mind] will adorn its [the-mind’s] chosen home most carefully, making it [the mind] ready to receive the gifts it [the mind] wants by offering them [gifts the mind wants] to those who come unto its [the-mind’s] chosen home, or those it [the mind] would attract to it [the mind’s chosen home]. ⁶And there they [minds] will exchange their [minds’] gifts, offering and receiving what their minds judge to be worthy of them [minds].
Summarized Only minds can give and receive because only minds can judge value. Minds give and receive whatever mind believes is worthy of them.

3. Each gift is an evaluation of the receiver and the giver. ²No one but sees his chosen home as an altar to himself. ³No one but seeks to draw to it the worshippers of what he placed upon it, making it worthy of their devotion. ⁴And each has set a light upon his altar, that they may see what he has placed upon it and take it for their own. ⁵Here is the value that you lay upon your brother and on yourself. ⁶Here is your gift to both; your judgment on the Son of God for what he is. ⁷Forget not that it is your savior to whom the gift is offered. ⁸Offer him thorns and you are crucified. ⁹Offer him lilies and it is yourself you free.

Expanded 3. Each gift is an evaluation of the receiver and the giver. ²No one but [everyone] sees his chosen home as an altar to himself [each-one’s-self]. ³No one but [everyone] seeks to draw to it [the altar] the worshippers of what he [each one] placed upon it [the altar], making it [the altar] worthy of their [each-one’s] devotion. ⁴And each has set a light upon his [each’s] altar, that they [each one] may see what he [each one] has placed upon it [the altar] and take it [what has been placed] for their [each-one’s] own. ⁵Here is the value that you lay upon your brother and on yourself. ⁶Here is your gift to both [your brother and yourself]; your judgment on the Son of God for what he [the Son of God] is. ⁷Forget not that it is your savior to whom the gift is offered. ⁸Offer him [your brother] thorns and you are crucified. ⁹Offer him [your brother] lilies and it is yourself you free.
Summarized Your body is your altar to yourself. The offerings you make show what you believe about yourself. What you offer others you receive yourself.

4. I have great need for lilies, for the Son of God has not forgiven me. ²And can I offer him forgiveness when he offers thorns to me? ³For he who offers thorns to anyone is against me still, and who is whole without him? ⁴Be you his friend for me, that I may be forgiven and you may look upon the Son of God as whole. ⁵But look you first upon the altar in your chosen home, and see what you have laid upon it to offer me. ⁶If it be thorns whose points gleam sharply in a blood-red light, the body is your chosen home and it is separation that you offer me. ⁷And yet the thorns are gone. ⁸Look you still closer at them now, and you will see your altar is no longer what it was.

Expanded 4. I have great need for lilies, for the Son of God has not forgiven me. ²And can I offer him [the Son of God] forgiveness when he [the Son of God] offers thorns to me? ³For he [the offerer of thorns] who offers thorns to anyone is against me still, and who is whole without him [the offerer of thorns]? ⁴Be you his [the-offerer-of-thorns’] friend for me, that I may be forgiven and you may look upon the Son of God as whole. ⁵But look you first upon the altar in your chosen home, and see what you have laid upon it [the altar in your chosen home] to offer me. ⁶If it [what you laid on the altar as an offering] be thorns whose points gleam sharply in a blood-red light, the body is your chosen home and it is separation that you offer me. ⁷And yet the thorns are gone. ⁸Look you still closer at them [the thorns] now, and you will see your altar is no longer what it was.
Summarized Offering thorns to any one part of the Sonship is offering them to all and to me. Be sure you haven’t offered thorns to me. Offering thorns is an offer of separation while you believe you are a body. However you are not a body and your altar is not what you thought it was.
Golden Chain

He who is not with me is against me, and he who does not gather with me scatters. (Matthew 12:30)

But Jesus said to him, “You must not stop him: anyone who is not against you is for you”. (Luke 9:50)

Jesus then came out wearing the crown of thorns and the purple robe. Pilate said, “Here is the man”. (John 19:5)

5. You look still with the body’s eyes, and they can see but thorns. ²Yet you have asked for and received another sight. ³Those who accept the Holy Spirit’s purpose as their own share also His vision. ⁴And what enables Him to see His purpose shine forth from every altar now is yours as well as His. ⁵He sees no strangers; only dearly loved and loving friends. ⁶He sees no thorns but only lilies, gleaming in the gentle glow of peace that shines on everything He looks upon and loves.

Expanded 5. You look still with the body’s eyes, and they [the body’s eyes] can see but thorns [see only thorns] . ²Yet you have asked for and received another sight. ³Those who accept the Holy Spirit’s purpose as their own share also His [the-Holy-Spirit’s] vision. ⁴And what enables Him [the Holy Spirit] to see His [the-Holy-Spirit’s] purpose shine forth from every altar now is yours [purpose] as well as His [the-Holy-Spirit’s purpose]. ⁵He [the Holy Spirit] sees no strangers; only dearly loved and loving friends. ⁶He [the Holy Spirit] sees no thorns but only lilies, gleaming in the gentle glow of peace that shines on everything He [the Holy Spirit] looks upon and loves.
Summarized See with the Holy Spirit’s vision. The Holy Spirit sees everything in peace and love.

6. This Easter, look with different eyes upon your brother. ²You have forgiven me. ³And yet I cannot use your gift of lilies while you see them not. ⁴Nor can you use what I have given unless you share it. ⁵The Holy Spirit’s vision is no idle gift, no plaything to be tossed about a while and laid aside. ⁶Listen and hear this carefully, nor think it but a dream, a careless thought to play with, or a toy you would pick up from time to time and then put by. ⁷For if you do, so will it be to you.

Expanded 6. This Easter, look with different eyes upon your brother. ²You have forgiven me. ³And yet I cannot use your gift of lilies while you see them [lilies] not. ⁴Nor can you use what I have given unless you share it [what I have given]. ⁵The Holy Spirit’s vision is no idle gift, no plaything to be tossed about a while and laid aside. ⁶Listen and hear this carefully, nor think it but a dream, a careless thought to play with, or a toy you would pick up from time to time and then put by. ⁷For if you do [think the Holy Spirit’s vision is an idle gift], so will it be to you.
Summarized You must take the Holy Spirit’s gift of vision seriously. You must share His vision. It is not a toy to be played with and discarded.

7. You have the vision now to look past all illusions. ²It has been given you to see no thorns, no strangers and no obstacles to peace. ³The fear of God is nothing to you now. ⁴Who is afraid to look upon illusions, knowing his savior stands beside him? ⁵With him, your vision has become the greatest power for the undoing of illusion that God Himself could give. ⁶For what God gave the Holy Spirit, you have received. ⁷The Son of God looks unto you for his release. ⁸For you have asked for and been given the strength to look upon this final obstacle, and see no thorns nor nails to crucify the Son of God, and crown him king of death.

Expanded 7. You have the vision now to look past all illusions. ²It has been given you to see no thorns, no strangers and no obstacles to peace. ³The fear of God is nothing to you now. ⁴Who is afraid [no one is afraid] to look upon illusions, knowing his [one-looking-upon-illusions’] savior stands beside him [one looking upon illusions]? ⁵With him [your savior], your vision has become the greatest power for the undoing of illusion that God Himself could give. ⁶For what God gave the Holy Spirit, you have received. ⁷The Son of God looks unto you for his [the-Son-of-God’s] release. ⁸For you have asked for and been given the strength to look upon this final obstacle, and see no thorns nor nails to crucify the Son of God, and crown him [the Son of God] king of death.
Summarized God gave you the Holy Spirit’s vision. You have been released. You no longer need to look upon illusions.

8. Your chosen home is on the other side, beyond the veil. ²It has been carefully prepared for you, and it is ready to receive you now. ³You will not see it with the body’s eyes. ⁴Yet all you need you have. ⁵Your home has called to you since time began, nor have you ever failed entirely to hear. ⁶You heard, but knew not how to look, nor where. ⁷And now you know. ⁸In you the knowledge lies, ready to be unveiled and freed from all the terror that kept it hidden. ⁹There is no fear in love. ¹⁰The song of Easter is the glad refrain the Son of God was never crucified. ¹¹Let us lift up our eyes together, not in fear but faith. ¹²And there will be no fear in us, for in our vision will be no illusions; only a pathway to the open door of Heaven, the home we share in quietness and where we live in gentleness and peace, as one together.

Expanded 8. Your chosen home is on the other side, beyond the veil. ²It [your chosen home] has been carefully prepared for you, and it [your chosen home] is ready to receive you now. ³You will not see it [your chosen home] with the body’s eyes. ⁴Yet all you need you have. ⁵Your home has called to you since time began, nor have you ever failed entirely to hear. ⁶You heard, but knew not how to look, nor where. ⁷And now you know. ⁸In you the knowledge lies, ready to be unveiled and freed from all the terror that kept it [the knowledge of your chosen home] hidden. ⁹There is no fear in love. ¹⁰The song of Easter is the glad refrain the Son of God was never crucified. ¹¹Let us lift up our eyes together, not in fear but faith. ¹²And there will be no fear in us, for in our vision will be no illusions; only a pathway to the open door of Heaven, the home we share in quietness and where we live in gentleness and peace, as one together.
Summarized Your chosen is waiting for you. It has always been ready and has always called to you. You did not hear it because of fear. There are no illusions and no fear in true vision. Look with faith and see the path to Heaven.
Golden Chain

In love there can be no fear, but fear is driven out by perfect love: because to fear is to expect punishment, and anyone who is afraid is still imperfect in love. (1 John 4:18)

I lift my eyes to the mountains: where is help to come from? (Psalm 121:1)

9. Would you not have your holy brother lead you there? ²His innocence will light your way, offering you its guiding light and sure protection, and shining from the holy altar within him where you laid the lilies of forgiveness. ³Let him be to you the savior from illusions, and look on him with the new vision that looks upon the lilies and brings you joy. ⁴We go beyond the veil of fear, lighting each other’s way. ⁵The holiness that leads us is within us, as is our home. ⁶So will we find what we were meant to find by Him Who leads us.

Expanded 9. Would you not have your holy brother lead you there? ²His [your-holy-brother’s] innocence will light your way, offering you its [your-holy-brother’s-innocence’s] guiding light and sure protection, and shining from the holy altar within him [your-holy-brother] where you laid the lilies of forgiveness. ³Let him [your-holy-brother] be to you the savior from illusions, and look on him [your-holy-brother] with the new vision that looks upon the lilies and brings you joy. ⁴We go beyond the veil of fear, lighting each other’s way. ⁵The holiness that leads us is within us, as is our home [our home is within us]. ⁶So will we find what we were meant to find by Him Who leads us [that is, the Holy Spirit].
Summarized Your brother is innocent. His innocence shows us the way. Our own holiness leads us to follow our brother.

10. This is the way to Heaven and to the peace of Easter, in which we join in glad awareness that the Son of God is risen from the past, and has awakened to the present. ²Now is he free, unlimited in his communion with all that is within him. ³Now are the lilies of his innocence untouched by guilt, and perfectly protected from the cold chill of fear and withering blight of sin alike. ⁴Your gift has saved him from the thorns and nails, and his strong arm is free to guide you safely through them and beyond. ⁵Walk with him now rejoicing, for the savior from illusions has come to greet you, and lead you home with him.

Expanded 10. This is the way to Heaven and to the peace of Easter, in which we join in glad awareness that the Son of God is risen from the past, and has awakened to the present. ²Now is he [the Son of God] free, unlimited in his [the-Son-of-God’s] communion with all that is within him [the Son of God]. ³Now are the lilies of his [the-Son-of-God’s] innocence untouched by guilt, and perfectly protected from the cold chill of fear and withering blight of sin alike. ⁴Your gift has saved him [the Son of God] from the thorns and nails, and his [the Son of God’s] strong arm is free to guide you safely through them [thorns and nails] and beyond. ⁵Walk with him [the Son of God] now rejoicing, for the savior from illusions has come to greet you, and lead you home with him [the savior from illusions].
Summarized Now you are free to see your brother as the Son of God. You have saved each other from illusions.

11. Here is your savior and your friend, released from crucifixion through your vision, and free to lead you now where he would be. ²He will not leave you, nor forsake the savior in his pain. ³And gladly will you and your brother walk the way of innocence together, singing as you behold the open door of Heaven and recognize the home that called to you. ⁴Give joyously to your brother the freedom and the strength to lead you there. ⁵And come before his holy altar where the strength and freedom wait, to offer and receive the bright awareness that leads you home. ⁶The lamp is lit in you for your brother. ⁷And by the hands that gave it to him shall you be led past fear to love.

Expanded 11. Here is your savior and your friend, released from crucifixion through your vision, and free to lead you now where he [your brother] would be. ²He [your brother] will not leave you, nor forsake the savior in his [your-brother’s] pain. ³And gladly will you and your brother walk the way of innocence together, singing as you behold the open door of Heaven and recognize the home that called to you. ⁴Give joyously to your brother the freedom and the strength to lead you there [Heaven]. ⁵And come before his [your-brother’s] holy altar where the strength and freedom wait, to offer and receive the bright awareness that leads you home. ⁶The lamp is lit in you for your brother. ⁷And by the hands that gave it [the lamp] to him shall you be led past fear to love.
Summarized Your brother is now your savior and your friend. Walk in innocence together. Walk in each other’s light past fear to love.